Iron Maiden: Desvendando Coming Home

Por Murilo Araujo

Venho aqui compartilhar com vocês um ponto, no mínimo interessante, sobre essa, que pra mim, é uma das mais belas canções do Iron Maiden, faixa do álbum The Final Frontier de 2010, Coming Home.
Bom, começo explicando sobre a Terra de Albion (Albion's Land), onde, Albion é o nome celta ou pré-céltico da Grã-Bretanha. Atualmente é ainda usado, na linguagem poética, para designar a ilha ou a Inglaterra em particular. O nome Albion pode ser uma helenização de Alba, nome que ainda hoje designa, na Irlanda e em Gales, o terço norte da ilha. (fonte: Wikipédia).
Dada essa pequena explicação, começo aqui a dissecar a letra da música:

Aqui começa uma reflexão do personagem, o próprio Bruce Dickinson, frente ao nascer do sol, se despedindo de onde está, ligando a máquina, que irá partir para outro lugar deixando a cidade para trás tornando-se apenas lembranças.

When I stand before you shining
in the early morning sun
When I feel the engines roar
and I think of what we've done

Oh the bittersweet reflection
as we kiss the earth goodbye
As the waves and echoes of the
towns become the ghosts of time;


Atravessando fronteiras, não há nenhuma crença ou religião lá dentro, apenas uma centena de almas aladas a léguas de distância, dentro dessa máquina que reflete sua sombra na terra. Aqui toda a equipe e a banda Iron Maiden dentro do avião, Ed Force One. e fazendo ligação com os primeiros versos da música, temos o ilustre Bruce Dickinson como piloto.

Over borders that divide
the earthbound tribes
No creed and no religion
just a hundred winged souls

We will ride this thunderbird
silver shadows on the earth
A thousand leagues away
our land of birth;


Chegando nas terras de Albion, a poucos instantes de pousar, voltando pra casa e observando os rastros de fumaça da passagem do avião alinhados. Ficará ali por pouco tempo, logo partirá novamente, novos shows, uma nova turnê.

To Albion's land
Coming home when I see the runway lights
In the misty dawn the night is fading fast
Coming home, far away as their vapor trails align
Where I've been tonight, you know I will not stay;


Acordado até o final do dia e caindo em um sono profundo até um novo dia amanhecer. Logo sairá novamente tendo vários países em mãos, outra grande turnê mundial, a The Final Frontier World Tour, e reforço aqui sobre o ano, 2010. Mesmo assim, reflete que é apenas um mero elemento insignificante no vasto universo.

Curving on the edge of daylight
til it slips into the void
Waited in the long night dreaming
'til the sun is born again

Stretched the fingers of my hand
covered countries with my span
Just a lonely satellite
speck of dust and cosmic sand;


Atravessando sobre as fronteiras e o Atlântico, mais uma vez na máquina que reflete sua sobra na terra, estão lá novamente, léguas de distância, se afastando da terra natal indo para América, onde os primeiros shows da TFF World Tour ocorreram, mais precisamente, nos EUA.

Over borders that divide
the earthbound tribes
Through the dark Atlantic
over mounting stormy waves

We will ride this thunderbird
silver shadows on the earth
A thousand leagues
away, our land of birth;


E terminada viagem, a volta para as terras de Albion acontece novamente, com a mesma reflexão e a mesma certeza que cairá no mundo novamente num futuro próximo. Novas turnês, novas performances, novos sentimentos.

E como sempre, o Iron Maiden sempre nos proporcionando novas descobertas, novas possíveis teorias. Uma banda para redescobrir sempre!

E aqui, uma bela performance:
http://www.youtube.com/watch?v=cJJJl0dDG7k

Sobre Iron Maiden Brasil

Iron Maiden Brasil